narradora: (Default)
[personal profile] narradora


Вечер пятницы я посвятила “Унесенным ветром” иранскому фильму “Семя священного инжира”, за который режиссера Мохаммада Расулофа обдало очередной волной международного (западного — так будет точнее) признания. И поскольку он, очевидно, задумал кино, которое я бы охарактеризовала как чересчур on the nose (слишком буквальное, как будто целенаправленно снятое для недалеких зрителей), чтобы европейцы и американцы точно угадали, на чьей стороне им следует быть, я заскучала: когда художник предает профессию (и свою страну — цветная революция сама себя не совершит), это всегда повод зевнуть.

Схема в этом длиннющем фильме такая: первые два часа нас кормят бессмысленно плохим и нарочито пропагандистским действом с нулевой художественной ценностью, зато финальный час — золотое время (вот уж где участники дорвались, наконец, до качества и изобретательности — драматургической и режиссерской). Сцена гибели отца — лучшая (объективно — отлично сделанная), но всё, что ее предваряет (ок: всё, что происходит на экране до выезда семьи из Тегерана), — просто за гранью. Двухмерные персонажи, неправдоподобная мотивация и логика, неестественные триггеры и второстепенные персонажи, выполняющие функцию реквизита.

Мораль этого затянувшегося скетча незамысловата, как кукурузный сироп в синтетической американской еде: в Иране, нам сообщают из Канн, царит людоедский режим, и вот вам метафора, дебилы, для надежности (работающий на режим отец — он не вечен, знайте! — и восставшие против него дочери — иранские школьницы, вдруг заговорившие как редакторы Си-эн-эн, у которых нет собственного мнения, сами понимаете).

Фильм плох не беспомощностью режиссера. Наоборот, Расулоф очень талантлив, и его страстное, хоть и довольно топорное диссидентство это ничуть не умаляет. Не говоря о том, что режиссер представляет выдающуюся во всех смыслах иранскую национальную киношколу. Фильм плох своей художественной (заметьте — не политической) фальшью. Автор натягивает свою историю на повестку (в данном случае — антииранскую), причем исключительно искусственным языком. А подобный расчет, что в литературе, что в кино, даже коммерческом, всегда подводит. С искренне рассказанными историями такого не случается. Можете Андрея Звягинцева и Любовь Аркус спросить.


This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

narradora: (Default)
narradora

January 2026

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 9th, 2026 12:27 am
Powered by Dreamwidth Studios